23 роки потому пісня «Край слов’янський» зазвучала по-новому — українською
Пісня «Край слов’янський», якій нещодавно виповнилося 23 роки, отримала нове життя. Автор пісні — відомий у Слов’янську музикант, артист Валерій Пашкевич. Його знають багато містян, адже часто запрошують на весілля та різноманітні заходи. Він каже, що не вважає себе професійним музикантом чи поетом, але грає на саксофоні та гітарі, гарно співає та складає пісні. І перша пісня, яку він написав, була саме «Край слов'янський». Тоді ще — російською мовою.
У коментарі «Слов’янським відомостям» Валерій Пашкевич розповів, що це повністю авторська пісня. Мінус записали ще у 2002 році, й тоді допомагав Олександр Куриленко, А 23 червня 2025 року Микола Юрченко допоміг «обробити «голос» записаний вдома» — так, створена понад двадцять років тому, пісня зазвучала українською. Але ж вона завжди була для нього особливою.
«Колись давно мене надихнув на її написання Генадій Тимофєєв, ми були з ним знайомі. Пам’ятаєте: «Тихий мой Славянск»? От мені тоді теж захотілося написати про рідний край. Так і з’явилася ця пісня. Я завжди співав її для друзів. А якось був у Святогірську, куди мене запросили виступити, то співав щось на кшталт «Святогірський край», — згадує її автор.
На питання, що його надихнуло на переклад українською саме зараз, Валерій відповідає просто: «Не знаю, що вплинуло. Не можу сказати, що це пов’язано з якимись обставинами чи війною. От прямо захотілось — і все!».
Ось так, через 23 роки, ця пісня, що колись народилася як оспівування рідної землі, не просто продовжує жити, а отримала друге дихання, зазвучавши українською.







Підписуйтесь на наш Telegram канал, щоб знати найважливіші новини першими. Також Ви можете стежити за останніми подіями міста та регіону на нашій сторінці у Facebook.






